{1}{100}www.napiprojekt.pl
{91}{121}Co ty na to?
{122}{193}Jak nastpnym razem winia pobiegnie|pod gr, poczekamy a bdzie wraca?
{194}{230}Le.
{231}{305}Porobiem puapki.|Po co w ogle to robimy?
{306}{356}Crusoe.
{593}{635}Spjrz na t wczni.
{636}{724}Czy nie jest taka, jak kanibali,|ktrzy mnie tu sprowadzili.
{744}{793}Zatem byli tu wicej ni raz.
{807}{904}Pewnie do czsto.
{905}{972}Dopki ich nie przepdzie.
{1517}{1629}Musia im ucieka,|ale dopadli go.
{1639}{1687}Dlaczego go nie zjedli?
{1709}{1757}Jest cay rytua.
{1758}{1818}Nie wystarczy umrze.
{1819}{1918}Trzeba umrze we waciwy sposb,|we waciwym miejscu.
{1953}{2045}Musz mie niedaleko miejsce|do skadania ofiar.
{2046}{2153}Przemierzaj wyspy,|zjadajc dusze w postaci ludzkiego ciaa.
{2154}{2246}Nikogo si nie boj,|lecz wszyscy boj si ich.
{2247}{2308}Poza tob, Crusoe.
{2309}{2374}Bo ich przepdziem?
{2393}{2475}To std uciek.
{2936}{3027}Sia czowieka pozostaje w jego kociach.
{3028}{3098}Zasuguj na wicej ni to.
{3179}{3233}Nie przepdziem ich.
{3234}{3299}C, nie wrcili.
{3300}{3373}To wiee ognisko.
{3443}{3502}Nie sdzisz,|e nauczyli si czego, Crusoe?
{3503}{3576}S szaleni, nie gupi.
{3577}{3646}Od teraz trzymamy si z dala|od tej czci wyspy.
{3647}{3680}I kto tu jest szalony?
{3681}{3742}Nie spdz ycia na ukrywaniu si|w domu na drzewie!
{3743}{3783}Musimy uwaa z ogniem.
{3784}{3827}- adnego dymu za dnia.|- Pitaszku!
{3828}{3893}Nic si nie zmienio.|Mamy pistolety, oni nie.
{3894}{3993}Mamy puapki koo play i dom,|w ktrym moemy si broni.
{3994}{4054}Nie znasz ich, Crusoe.
{4055}{4131}Raz stawisz im opr, a wrc|z podwjn si.
{4132}{4208}To ludzie bez rasy,|plemienia czy rodziny.
{4242}{4296}Duga winia zawadna nimi.
{4297}{4323}Duga winia?
{4324}{4356}Ludzkie miso.
{4357}{4474}Ich sposb ycia,|zbyt dugo wyniszcza im umysy.
{4493}{4531}Trzymaj si blisko mnie.
{4532}{4596}Nie zbaczaj ze cieki.
{4699}{4802}Zatem to bardziej szajka ni plemi.
{4803}{4869}Nie oczekuj, i zrozumiesz.
{4943}{4998}Ale rozumiem.
{4999}{5026}/Londyn by jak dungla.
{5027}{5104}/Twoje pogldy bd religia|/czyniy ci zwierzyn own.
{5285}{5402}Dalej, mw:|"Boe, zachowaj krla"!
{5462}{5487}Szybko, Robinson!
{5488}{5548}/Zatem wiem co o szajkach.
{5549}{5619}Naprawd.
{5970}{6019}Zastawmy pozostae.
{6020}{6059}Gobie byyby do tego lepsze.
{6060}{6148}Wiem, jednake wszystkie zjedlimy.
{6209}{6335}Jeli kto przejdzie ciek,|uwolni to papug, a ta przyleci prosto do nas.
{6336}{6382}Ta sytuacja mnie zaskoczya, Pitaszku.
{6383}{6429}- Nie wiem, co jeszcze mog zrobi.|- Nic.
{6430}{6463}Jeste dobrym przyjacielem.
{6464}{6497}Prbuj to zrozumie.
{6498}{6547}To musiao by dla ciebie|przeraajce dowiadczenie.
{6548}{6642}Byo, jednake wci yj.
{7507}{7707}{C:$ffff00}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.|/przedstawia
{7776}{8025}{C:$ffff00}Tumaczenie: M.K.|Korekta: patoriku
{8151}{8245}{C:$ffff00}Crusoe [1x05] Long Pig|"DUGA WINIA"
{8256}{8353}Zapewne pamitasz gdy mwiem,|i jako chopiec zjadem swego dziadka.
{8354}{8370}Co prosz?
{8371}{8416}I pradziadka.
{8417}{8545}Wyleciao mi to z gowy|szybciej ni kula armatnia. Co?
{8546}{8617}Powiedziaem, i pewnego dnia|wytumacz ci to.
{8618}{8641}Nadszed ten dzie.
{8642}{8683}Tak, ale co mi wytumaczysz?
{8684}{8747}Wiesz, i mj lud praktykuje|form kanibalizmu.
{8748}{8820}Uwielbiasz mi o tym przypomina,|zwaszcza gdy jemy miso.
{8837}{8918}Jednake nigdy nie posmakowalimy|ludzkiego misa.
{8919}{8979}Tylko koci, tylko rodzina.
{9024}{9080}To cakowicie dopuszczalne.
{9081}{9134}Nie postrzegamy ludzkiego ciaa|jako pokarmu.
{9135}{9175}Ty nazwaby to aktem symbolicznym.
{9176}{9250}Trzymamy koci zmarych|i mielimy na proszek.
{9251}{9361}Dodawanie go do jedzenia|daje nam si przodkw.
{9373}{9410}Mielicie koci?
{9411}{9458}To jedna z moliwoci.
{9459}{9522}Czy wy spalacie ciaa zmarych?
{9523}{9557}Tylko podczas plagi.
{9558}{9630}Wic nie zachowujecie ich prochw?
{9631}{9694}Nie w kuchni.
{10550}{10590}Mog nawet z zamknitymi oczami.
{10591}{10628}Nie sdz, by komu si udao z...
{10629}{10673}No to patrz.
{10674}{10765}Jeli ci si uda,|to przez czysty przypadek i tyle.
{10771}{10801}A teraz...
{10802}{10902}W umyle widz oczyma w gowie.
{10903}{11035}I myl:|"Gdybym by t ryb...
{11036}{11113}gdzie bym pyn?"
{11200}{11254}A widzisz?
{11316}{11379}Crusoe.
{11517}{11561}Mwiem.
{11562}{11630}Powinnimy zabra bro|i pj na drugi kraniec wyspy.
{11631}{11688}Moemy te zabra ich d.
{11689}{11717}Nie mwisz powanie.
{11719}{11767}Jeli pozostaniemy na wyspie,|znajd nas.
{11768}{11814}Jeli zabierzemy ich d,|nie bd mogli za nami i.
{11816}{11834}To samobjstwo.
{11835}{11863}Przezorno.
{11865}{11935}Wyobra sobie min ich przywdcy.
{11937}{11964}Bdzie wcieky.
{11965}{12023}- Zatem podoba ci si ten pomys.|- O tak.
{12270}{12348}Do nogi.
{12371}{12459}- Nie ma nazwy. Zatoka Suzanny.|- Plaa Tustego Kraba.
{12461}{12512}Co? Plaa Tustego Kraba?
{12514}{12568}Nie ma stray.
{12570}{12612}Na to wyglda.
{12613}{12657}Chodmy.
{12722}{12760}Dlaczego "Plaa Tustego Kraba"?
{12762}{12807}A dlaczego "Zatoka Suzanny"?
{12808}{12928}Bo to bardzo pikne miejsce|a "Plaa Tustego Kraba" nie pasuje.
{13049}{13093}Crusoe, za tob!
{13539}{13577}Crusoe!
{13953}{14005}I tyle z przyczajania si.
{14006}{14040}Nie mogem pozwoli,|by ci dusi.
{14041}{14099}To go uspokoio.
{14323}{14389}Wynomy si z tej wyspy.
{14926}{14976}Crusoe!
{14978}{15047}Maj jecw.
{15084}{15150}- Mylisz, e moemy...|- Zostawi ich?
{15161}{15218}Nie moemy.
{15627}{15689}Zrbmy to.
{16009}{16055}Dlaczego si zatrzymali?
{16057}{16108}Po licie bananowca.
{16109}{16182}Do wachlowania ognia podczas gotowania.
{16199}{16283}Do zawinicia ciaa,|ktrego nie zjedz.
{16345}{16407}Uywaj prochu do konserwowania misa.
{16408}{16456}Proch?
{16458}{16526}Saletra potasowa?
{16545}{16601}Saletra potasowa to konserwant.
{16602}{16686}A take materia wybuchowy.
{16764}{16824}Pjd do tarzawiska wi.
{16825}{16871}Gdzie znajduj si puapki.
{16872}{16939}Musimy by tam pierwsi.
{17331}{17369}Dalej!
{17585}{17629}Pitaszku!
{17739}{17781}Zatrzymajmy si tu odpocz.
{17783}{17807}Nie mogem uwolni drugiego.
{17809}{17853}To nie twoja wina.
{17855}{17915}Widziae ich przywdc?
{17916}{17979}Rozpozna mnie.
{17984}{18020}Syszysz mnie?
{18022}{18082}Zaraz ci oswobodzimy.
{18121}{18169}- Ty...|- Santana...
{18171}{18224}Z pord wszystkich mierdzcych|szczurw okrtowych!
{18226}{18288}Zwrmy go im.
{18410}{18474}Santos Santana.
{18476}{18546}Spluwam na twe imi.
{18563}{18599}Pozwl mi go zabi.
{18600}{18633}Jeszcze nie.
{18634}{18672}Przecie nas zostawi.
{18673}{18729}mia si nam w twarze, odpywajc.
{18730}{18778}Zostawi nas, bymy tu zgnili.
{18780}{18834}Nie zasuguje, by y.
{18835}{18889}Dopiero co ryzykowalimy ycia,|by go ocali.
{18891}{18937}Wysuchajmy chocia jego historii.
{18938}{18994}A potem mog go zabi?
{18996}{19044}To zaley.
{19082}{19131}Co on mwi?
{19314}{19444}Modli si do waszego boga, proszc o bogosawiestwo|dla nas, by nasze dusze mogy trafi do nieba.
{19445}{19498}Jeli musisz, odbierz mi ycie.
{19500}{19554}To bdzie tylko sprawiedliwo.
{19555}{19675}Jednake w imi naszego zbawiciela,|prosz o jedno.
{19694}{19731}O co?
{19733}{19800}Pozwl mi wrci i uwolni drugiego jeca.
{19801}{19837}Ty?
{19839}{19895}Jest wyspiarzem, jak ty.
{19897}{19957}A raczej jak ty.
{19958}{20070}To czowiek, dla ktrego|bd rad powici ycie.
{20071}{20155}Czowiek twego pokroju|nie powica niczego dla nikogo.
{20156}{20200}C mog rzec?
{20201}{20243}Zmieniem si.
{20284}{20350}Nie sdz.
{20386}{20446}Co ci si przytrafio?
{20447}{20532}Wracaem statkiem do Hiszpanii.
{20533}{20604}Woda morska dostaa si do wody pitnej
{20605}{20701}i musielimy uzupeni zapasy|na jednej z wysp.
{20702}{20787}Oddzieliem si od grupy|i porwano mnie.
{20788}{20831}A widzisz.
{20832}{20857}Postrada zmysy.
{20858}{20894}Pi wod morsk!
{20895}{20969}Chciabym postrada zmysy.
{20970}{21102}Wtedy nie nkayby mnie okropiestwa,|ktrych dowiadczyem.
{21143}{21211}Ja i tamten czowiek|bylimy zwizani razem.
{21212}{21305}Mwi po angielsku|i w wielu innych jzykach.
{21306}{21440}Pomg mi utrzyma nadziej|i odnale mego boga.
{21441}{21510}Nie ufaj mu.
{21511}{21584}Nie ufam. Ani troch.
{21585}{21635}Prosz, pom mi.
{21636}{21712}Daj mi muszkiet, i proch, i dobry n,
{21713}{21796}bym mg i uwolni mego odkupiciela.
{21797}{21842}Teraz chce bro.
{21843}{21915}Uwierz mi.|Nie wyrzdz ci krzywdy.
{21916}{22034}Gdyby sprbowa,|zabij ci nim go dotkniesz.
{22385}{22430}Musimy si spieszy.
{22431}{22504}Wkrtce zaczn go przygotowywa.
{22546}{22618}Na rze!
{22731}{22772}Powinien tam sta Santana.
{22773}{22832}Kilka ulepsze|i bdziemy mogli tego uywa.
{22833}{22865}Nie wierzysz mu?
{22866}{22919}Nie.
{22920}{22971}Co powinnimy zrobi?
{22972}{23034}Sdz, e zabi go.
{23035}{23071}Nie mog go zabi z zimn krwi.
{23072}{23136}I zanim spytasz - nie.
{23137}{23164}Co nie?
{23165}{23217}Ty take nie powiniene go zabija.
{23218}{23268}Musimy co zrobi.
{23269}{23338}Sugeruj, e powinnimy da mu|przewag na starcie.
{23339}{23405}Dla wyrwnania szans.
{23429}{23501}A jeli mwi prawd?
{23502}{23534}Syszae, co powiedzia.
{23535}{23605}Przeszede przez to, co on.
{23606}{23660}Powiedz mi, Pitaszku.
{23661}{23735}Czy takie co nie zmienia czowieka?
{24490}{24586}Crusoe, masz dobre serce,
{24587}{24686}jednake Santos Santana|prawie zabi nas dla zota!
{24687}{24756}A teraz jest wity?
{24757}{24798}Nie widz w nim zmiany.
{24799}{24877}Skazujemy t biedn dusz na mier.
{24878}{24977}Co, jeli Santana poradzi sobie|lepiej od nas?
{24993}{25078}Pamitasz jeszcze co chcia ci zrobi?
{25079}{25173}Opowiadae mi o swoim yciu,|zanim trafie na wysp.
{25209}{25264}Zbyt szybko mu zaufae, Crusoe.
{25265}{25346}Pamitaj, co ci uczyni w przeszoci.
{25374}{25395}/To prawda.
{25396}{25510}/Ojciec mwi, e aby zachowa honor,|/trzeba ufa ludziom i oczekiwa od nich tego samego.
{25511}{25614}/Wtedy nie wierzyem,|/i rodzina moe zdradzi.
{25696}{25818}Wyglda na to, e zatrzymano|statek, a zaog aresztowano.
{25819}{25849}A adunek?
{25850}{25890}Zapomnij o nim, Robin.
{25891}{25964}Bdziesz musia pogodzi si ze strat.
{25965}{26025}Przynajmniej nie masz|hiszpaskiego sznura wok szyi.
{26043}{26090}Mwie, e zaoga bdzie bezpieczna.
{26091}{26168}Tylko jeli wrg uznaje listy kaperskie.
{26169}{26224}A najwidoczniej nie.
{26225}{26307}Moemy pozwoli sobie|na strat kolejnych statkw?
{26360}{26410}Chyba...
{26411}{26482}mnie nie zrozumiae, Robinie.
{26483}{26579}Mwimy o twoim statku.
{26580}{26629}Ale jestemy wsplnikami.
{26630}{26716}Razem dzielimy straty.
{26773}{26821}Ma racj. Pamitam.
{26822}{26969}Jeden statek, jeden udzia,|przydzielony decyzj opiekuna funduszu.
{26970}{27033}Ktrym jest...
{27034}{27112}Pan Samuel Tuffley.
{27113}{27208}Zatem ja trac wszystko a oni nic?
{27209}{27271}Co to za partnerstwo?
{27272}{27339}Wszystko jest jasno napisane w kontrakcie.
{27340}{27407}Dla mnie nie byo to jasne.
{27408}{27486}Dlaczego mnie nie ostrzege?
{27495}{27597}Zrobibym to, gdybym by twoim doradc.
{27598}{27697}Byem jednak doradc pana Tuffleya.
{27714}{27761}Rozmawiaam z ojcem.
{27762}{27819}Co sdzi o sposobie prowadzenia|interesw przez swego syna?
{27820}{27885}- Chyba o wszystkim wiedzia.|- Co?
{27896}{27926}To nie ma sensu.
{27927}{27989}Powiedzia, e zawsze mog wrci do domu.
{27990}{28094}Moe powinna, poniewa jestem spukany.
{28095}{28127}Odwoamy si do prawa.
{28128}{28157}Niewane, e to mj brat.
{28158}{28233}Prawo jest po jego stronie.
{28345}{28458}Kiedy powiedziae,|e zaufa Hiszpanowi to jak zaufa wowi.
{28459}{28523}W imieniu rodakw, wybaczam ci.
{28524}{28632}Przy okazji, wedug najnowszych wieci,|nie jestem ju twym hiszpaskim wrogiem,
{28633}{28683}chocia to mogo znw si zmieni.
{28684}{28780}Angielscy politycy s nieskonni do ustpstw.
{28832}{28908}Przez chwil prawie mnie przekonae.
{28909}{28962}Nie kamaem.
{28963}{29024}Robi to, by ocali prawdziwego przyjaciela.
{29025}{29074}Wspczuj czowiekowi,|ktrego nazywasz przyjacielem.
{29075}{29136}Odwrci si, obaj!
{29137}{29207}Mj statek jest dwa dni drogi dk std.
{29208}{29258}Odpynie za trzy.
{29259}{29356}Jeli mi si powiedzie, zabior was.
{29380}{29442}Co teraz o mnie sdzisz?
{29443}{29549}Bybym bardziej skonny wierzy ci,|gdybym nie by na muszce wasnego pistoletu.
{29550}{29620}Pamitasz t zot armat,|za ktr gotowy bye zabi?
{29621}{29684}Znalelimy j i zrzucilimy z urwiska.
{29685}{29728}Mog ci wskaza miejsce.
{29729}{29799}Moesz zanurkowa sprawdzi.|Potrzymam ci paszcz.
{30007}{30077}Chce ukra d kanibali.
{30179}{30210}Nadal tu jest.
{30211}{30284}Moe jednak mwi prawd.
{31199}{31283}Santana.|To ja.
{31484}{31516}Dlaczego mnie powstrzymae?
{31517}{31578}Powstrzymaem ci przed samobjstwem.
{31579}{31647}Jeli mam uratowa przyjaciela|musz zabi tych ludoercw.
{31648}{31682}Nie masz szans.
{31683}{31772}To ty skoczyby martwy.
{32764}{32834}S 3 cieki prowadzce do play,|gdzie przybili kanibale.
{32835}{32910}Gdy odbijemy jeca,|wrcimy jedn z nich do odzi.
{32911}{32960}Jeli ich nie zabijemy|z pewnoci pod za nami.
{32961}{33032}Dlatego Crusoe wykorzysta swj intelekt.
{33033}{33116}Zastawiem puapki na wszystkich ciekach.
{33117}{33186}Jest tylko jeden sposb, by si udao.
{33187}{33275}Bylimy wrogami, ale musimy sobie zaufa.
{33283}{33393}Dam ci swoje uroczyste sowo,|jeli ty dasz mi swoje.
{33416}{33482}A twj czowiek?
{33483}{33521}Nie jest moj wasnoci.
{33522}{33596}Sam zdecyduje czy ci ufa.
{33612}{33674}Dam ci moje sowo...
{33675}{33786}jednak jeli zamiesz rozejm,|sam ci zjem.
{33787}{33896}Przepraszam, i nazwaem ci|jego wasnoci.
{33897}{34037}Rozumiem, i jeste dla niego jak brat.|Tak, jak Baillom dla mnie.
{34069}{34152}Co to za podstp?
{34153}{34225}Co to za podstp?!
{34226}{34272}- Crusoe.|- Co?
{34280}{34349}Nie wierz mu.
{34379}{34455}Nie wierz.
{34468}{34530}Ten czowiek...
{34623}{34677}Pitaszku!
{34789}{34853}Co mu powiedziae?
{34854}{34933}Nic, czego nie syszae.
{35483}{35526}Nie odwracaj gowy.
{35527}{35588}Nie ruszaj si, tylko suchaj.
{35589}{35654}Kim jeste?
{35655}{35731}Przyszedem ci uratowa.
{35740}{35793}Chwaa bogom.
{35794}{35871}Patrz przed siebie.|Bo zauwa, e mwisz.
{35932}{35988}Skd jeste?
{35989}{36053}Kim jeste?
{36135}{36207}Ojcze.
{36216}{36299}Jestem twym synem.
{36377}{36478}Jeszcze nie umarem?
{36479}{36567}Nie, ojcze. Nadal yjesz.
{36568}{36663}Wiedzielimy, e ci porwano.
{36672}{36740}Mylaem, e nie yjesz.
{36741}{36783}Uratowano mnie.
{36784}{36859}Nie odchod, pki...
{36860}{36905}nie spojrz na ciebie.
{36906}{36989}- Jeli zgin...|- Nie zginiesz.
{37187}{37264}Mylaem, e ci straciem.
{37293}{37369}- Wrc po ciebie.|- Nie.
{37464}{37599}Odejd std i ratuj si.|Id.
{37615}{37677}Id!
{37678}{37795}Id, jednake wrc.
{38192}{38248}- Jakie lady?|- Nie.
{38249}{38302}Dlaczego to zrobi?|To do niego nie podobne.
{38303}{38363}Nie wiem, jednak by ich winiem, jak ja.
{38364}{38393}Wiem, przez co przeszed.
{38394}{38412}Boi si.
{38413}{38451}Nie uciek.
{38452}{38479}Znasz swojego czowieka.
{38480}{38525}Nie jest moj wasnoci.|To mj przyjaciel.
{38526}{38562}Najlepszy, jakiego miaem.
{38563}{38644}A miaem ich wielu.
{38675}{38752}W bramach do miasta s strae|a na Tamizie patrole.
{38753}{38794}Musz mie moliwo|wyjecha i mc wrci.
{38795}{38822}Dlaczego?
{38823}{38969}By wyjecha na zachd kraju|po nowy towar, inaczej zostan zrujnowany.
{38981}{39054}Zachd kraju.|Czy to powd?
{39055}{39117}Tam s moi tkacze.
{39118}{39197}Take i tam Ksi Monmouth|formuje armi
{39198}{39286}a bramy pozamykano, by nikt z Londynu|nie mg do niego doczy.
{39287}{39362}Nie doczam do rebelii.
{39363}{39445}Mam tak nadziej, Robinie.|Mam nadziej.
{39446}{39544}Nie wyjedam,|by czyni kogo swym wrogiem.
{39720}{39770}Jak wic mog pomc?
{39771}{39868}Musz opuci miasto.
{39967}{40054}Da si chyba zrobi.
{40199}{40227}Crusoe!
{40228}{40260}Gdzie bye?
{40261}{40294}Przy klatkach.
{40295}{40342}- Poszede do ich obozu?|- Sam?
{40343}{40398}Chciaem sprawdzi czy mwi prawd.
{40399}{40433}O klatkach?
{40434}{40489}O Baillomie.
{40507}{40594}Znasz go?
{40604}{40687}Baillom to mj ojciec.
{40688}{40763}Myla, e nie yj.
{40764}{40835}Myl, e nie yj.
{40836}{40927}Bo opuciem kiedy dom|i ju nie wrciem.
{40933}{41006}Tak jak ty.
{41016}{41136}Tak, jednak moemy przynajmniej|zjedna ci z ojcem.
{41909}{41954}Nie maj pistoletw.
{41955}{42068}S jednak zacitymi wojownikami|i nie boj si mierci.
{42069}{42146}Nasze pistolety z radoci to sprawdz.
{42147}{42182}I moje strzay.
{42183}{42231}Pistolet jest dobry|do jednego strzau z bliska.
{42232}{42276}Pniej - walczymy.
{42277}{42348}Crusoe, jeli wyjdziemy z tego ywi,
{42349}{42484}daj ci uroczyste sowo, i zrobi wszystko,|by mg powrci do Anglii.
{42589}{42670}To chyba twoje.
{42693}{42752}Dzikuj.
{43207}{43272}Jeli si poka, mog ich odcign.
{43273}{43379}Za czasw mej wietnoci nie byo|szybszego ode mnie w Hiszpaskiej Armii.
{43380}{43471}Ale ci tutaj potrafi biega.
{44012}{44083}Saletra potasowa.
{44173}{44234}Rozpalili ognisko.
{44235}{44310}Ceremonia ofiarna ju si zacza.
{44917}{44952}Co to za plemi?
{44953}{45005}adne.
{45006}{45046}To zmora.
{45047}{45099}Wyznawcy szatana.
{45100}{45239}Jeli jeste szalony i zatracie dusz,|niewane kim jeste.
{45240}{45281}Kady moe do nich doczy.
{45282}{45339}Kady?
{45340}{45434}Jeli wytrzymujesz z ich barbarzystwem.
{45451}{45514}Kiedy by wrd nich Francuz.
{45515}{45550}Ale ju go nie ma.
{45551}{45659}Gdy nie mog znale ofiary,|zwracaj si przeciwko sobie.
{45660}{45716}Tdy.
{46587}{46646}Stj!
{46647}{46737}Gdy dam sygna... zamknij oczy.
{47445}{47504}Pamitacie mnie?
{47515}{47585}Tak, wiem, e ty mnie pamitasz.
{47586}{47642}Zabiem kilku twoich.
{47643}{47739}A pniej walnem|jednego w nos pistoletem.
{47758}{47811}Tak.|Jestem Crusoe.
{47812}{47884}Robinson Crusoe.
{47895}{47958}Teraz!
{48204}{48231}Mwiem, e wrc.
{48232}{48255}Czekaem.
{48256}{48310}Santana!
{48412}{48439}Za mn.
{48801}{48870}- Nic mi nie jest. To nic takiego.|- Na pewno?
{48871}{48937}- Tak, nic mi nie jest.|- Na pewno?
{48962}{49029}Wrcie mnie uratowa?
{49037}{49110}Nie mogem zostawi ci tym dzikusom.
{49111}{49155}Pjd za nami.
{49156}{49222}Jeste zbyt ciko ranny|by doj do odzi, nim nas zapi.
{49223}{49247}Przepraszam, to moja wina.
{49248}{49285}Nie mw tak.
{49286}{49398}Musz dosta si na statek,|nim odpynie bez nas.
{49408}{49509}Jeli ich odcign,|wy moecie wzi d.
{49510}{49571}Baillom, trafisz do statku Santany?
{49572}{49604}Tak.
{49605}{49647}Dobrze, wic zrb to.
{49648}{49739}Pitaszku, powiniene pyn z nimi.
{49740}{49819}Moesz by pewien, i mj ojciec|sprowadzi statek Santany, by nas uratowa.
{49820}{49897}Nic go nie powstrzyma.|Ty jednak...
{49903}{49983}Beze mnie nie przetrwasz ani dnia.
{49992}{50067}Dobrze, spieszmy si.
{50619}{50655}Odcigniemy ich.
{50656}{50738}Zaczekajcie, a odejd std|i wecie ich d.
{50739}{50812}Wrc po ciebie, Crusoe,|lub zgin prbujc.
{50813}{50840}Masz moje sowo.
{50841}{50899}Nie wtpi w to.
{50931}{50980}Jeli trzeba, zgi.
{50981}{51050}Przedtem jednak dopilnuj,|by mj ojciec by bezpieczny.
{51051}{51141}Daem ci uroczyste sowo,|czy ono nic dla ciebie nie znaczy?
{51142}{51208}Teraz ju tak.
{51227}{51307}Nic ci nie przekona,|by pyn z nami?
{51308}{51347}Nie, ojcze.
{51348}{51424}Kiedy bye bardziej samolubny.
{51425}{51451}Za modu.
{51452}{51524}I zmienie si.
{51525}{51648}Poznajesz siebie,|gdy dzielisz wiat tylko z jedn osob.
{51649}{51693}By dla ciebie dobrym nauczycielem.
{51694}{51815}Nauka, angielski, medycyna biaoskrych.
{51864}{51925}wiat jest znacznie wikszy,|ni sdzilimy.
{51926}{52066}Niewane gdzie bdziesz,|nigdy nie zapominaj, kim jeste.
{52130}{52171}Wiele si nauczyem od Crusoe.
{52172}{52250}To dobry przyjaciel.
{52251}{52374}Niewane jak daleko zawdrujesz,|zawsze bdziesz w mym sercu.
{52384}{52475}Dla mnie nigdy nie odejdziesz.
{52849}{52942}Gdy znowu was ujrz,|lepiej aby na dziobie dwumasztowca.
{52943}{53002}W Zatoce Suzanny.
{53713}{53780}Szybko. Nie mamy duo czasu.
{54472}{54517}Santana!
{54530}{54561}Santana.
{54562}{54596}Nic ci nie jest?
{54597}{54639}Dobrze si czujesz?
{54640}{54665}Santana.
{54666}{54727}Nic ci nie jest?
{55246}{55300}To mi si podoba.
{55393}{55483}Nie, Crusoe.|Jest mj.
{55744}{55803}odzi nie ma!
{55902}{56031}Dugo, dugo na to czekaem.
{58582}{58619}Wrc.
{58620}{58660}Mam dobre przeczucia.
{58661}{58719}Tym razem si nam uda.
{58727}{58786}Jak sdzisz?
{58812}{58855}Jestem szczliwy.
{58856}{58936}Mj ojciec yje i wie, e ja yj.
{58937}{58986}Smakowicie wyglda.
{58987}{59024}Musz przyty.
{59025}{59080}Nie chc, eby Susannah|mylaa, e mizerniej.
{59081}{59141}Zrobiem wicej jedzenia.
{59142}{59207}Nie ma ladu kanibali?
{59217}{59249}Nie. Ani ladu.
{59250}{59289}Wyrwnae rachunki ze wszystkimi.
{59290}{59358}O tak.
{59359}{59419}No prawie.
{59420}{59456}Prawie?
{59457}{59523}Wyrwnam, jak skoczymy je.
{59821}{59888}Nie, nie.
{59913}{59960}{C:$ffff00}Tumaczenie: M.K.|Korekta: patoriku
